Lõpetasin eile öösel ühe äärmiselt hea raamatu lugemise - Haruki Murakami "Dance Dance Dance". Vaatamata mu pidevale iroonilisele stamplausele, et "läheks käiks korra Jaapanis ära", ei ole mu arvamus Jaapanist ja selle kultuurist eriti kõrge (Mitte, et ma väga palju teaks, aga selline on arusaam loetud raamatute põhjal ning pigem põhineb see meie kultuuride nii tohutul erinemisel ning tekitab minus pigem võõristust ja arusaamatust. Nii et "kõrge"on ehk isegi pisut vale väljend. Aga see selleks).
Murakami raamatust ei ole aru saadagi, et tegemist just Jaapaniga on. Kohanimed vaid. Aga sisu. Sisu on lihtsalt suurepärane. Tegelaskujud. Õhustik. Super! Ning miskipärast seostus mul kohe algusest peale Douglas Couplandiga. Tema poolt ära märgitud ja lahti kirjutatud Generation X. Termin, mis iseloomustab 1965 - 1980 sündinuid. Ka mind. (X-generatsioonile järgneb Generation Y, millega on mul ennast seostada palju raskem.)
Taaskord üks kadunud põlvkond.
"X' category of people who wanted to hop off the merry-go-round of status, money, and social climbing that so often frames modern existence."
Ma ei saa aru, millest mul see seos nende kahe autori vahel...
Murakamil Advanced capitalist society ja Showeling cultural snow versus Couplandi McJob - a low-pay, low-prestige, low-dignity, low-benefit, no-future job in the service sector. Frequently considered a satisfying career choice by people who have never held one ja yuppie wannabe's - an X generation subgroup that believes the myth of a yuppie life-style being both satisfying and viable. Tend to be highly in debt, involved in some form of substance abuse, and show a willingness to talk about Armageddon after three drinks.
Murakami Well-trained vegetables ehk siis eliitkaubamajas müüdavad treenitud köögiviljad, mis seisavad palju kauem ilusad (kena olustikukirjeldus okastraadiga ümbritsetud köögivijade treeninglaagrist) versus Couplandi underdogging - the tendency to almost invariably side with the underdog in a given situation. The consumer expression of this trait is the purchasing of less successful, "sad", or failing products.
Samas on sarnasust paljugi. 30tes inimesed, kel selge siht silme eest kadunud. Enese otsimine ja leidmine (või siis mitteleidmine), vastandumine ühiskonnale/mingile osale ühiskonnast, mitte protest vaid pigem allaheitlikus. Enesesurgitsemine. Iroonia. Nihilism. Kriitika. Kõrvalt jälgimine. Kõrvale hoidmine. Just seesama karussellilt maha hüppamine. Ning samas elementaarsed elutõed, millega saab aina ja ikka nõustuda kuid seda ehk pisut ebatraditsioonilises väljenduslaadis (ning seda kõike äärmiselt ebacoelholikus võtmes, asi, mis mulle ainult rõõmu teeb. Sest Coelho on kõike muud kui minu lemmikkirjanik)
Vabandan, kell palju ja ei jaksa praegu neid tsitaate kenasti tõlkida. A samas - vahet ju pole. :) Keda ikka huvitab...
Igatahes sain endale taaskord uue lemmikraamatu.
"So what do I have to do?"
"Dance," said the Sheep Man. "Yougottadance. Aslongasthemusicplays. Yougottadance. Don'teventhinkwhy. Starttothink, yourfeetstop. Yourfeetstop, wegetstuck. Wegetstuck, you'restuck. Sodon'tpayanymind, nomatterhowdumb. Yougottakeepthestep. Yougottalimberup. Yougottaloosenwhatyoubolteddown. Yougottauseallyougot. Weknowyou'retired, tiredandscared. Happenstoeveryone, okay? Justdon'tletyourfeetstop."
I looked up and gazed again at the shadow on the wall
"Dancingiseverything," continued the Sheep Man. "Danceintip-topform. Dancesoitallkeepsspinning. Ifyoudothat, wemightbeabletodosomethingforyou. Yougottadance. Aslongasthemusicplays."
Haruki Murakami "Dance Dance Dance" lk. 86
London : Vintage Books, 2003
kolmapäev, juuli 30
Tellimine:
Postitused (Atom)